Ma olyan fontos, különböző kultúrákkal kapcsolatos megfontolásokról ejtünk szót, amelyek a több piacot és nyelvet célzó webhelyek tervezésekor merülhetnek fel. A világ online népességének 63 százaléka nem az angol nyelvet használja (1). Az EU-n belül az online vásárlás népszerűsége is rohamosan nő: az Unió polgárainak egyharmada szívesen vásárolna valamilyen terméket egy másik tagállamból (2). A tengerentúli szállítás a legtöbb online vállalkozás számára nélkülözhetetlenné vált; a külföldi értékesítések során azonban sokszor megfeledkeznek a webdizájnról és a tartalomról.

A nyelvi és a kulturális különbségek bizonyos esetekben meghatározhatják, hogy egy vásárló milyen gyorsan dönt egy termék online megvásárlása mellett. Az olyan tényezők, mint a szín, a betűtípus és a megszólítás módja jelentős mértékben eltérhetnek, amikor különböző régiókban élő potenciális vásárlóknak értékesítünk. Nézzük, mire érdemes figyelni, amikor más nyelvek és országok számára tervezünk webhelyet:
  1. A fordítás minősége: A fordítást minden esetben hivatásos szakemberrel készíttesd. Az ő feladata az, hogy az eredeti szöveg egyszerű lefordításán túl kulturális szempontból relevánssá tegye a tartalmat látogatóid számára. Ezenfelül az oldalakon található címek és allinkek fordítását is biztosítanod kell, ideértve az ügyfélszolgálattal kapcsolatos fontos információkat is.
  2. Elérhetőség: Gondoskodj arról, hogy vásárlóid olyan személyhez fordulhassanak, aki beszéli a nyelvüket. Lehetőség szerint adj meg helyi elérhetőségi adatokat, például telefonszámot vagy postacímet.
  3. Árak és szállítás: Valamennyi árat helyi pénznemben tüntess fel, és a szállítási információk arra az országra vonatkozzanak, ahol felhasználóid tartózkodnak.
  4. Szezonális megközelítés: Használd ki a különböző országok helyi ünnepeit, és kínálj kedvezményes ajánlatokat, vagy módosítsd az üzeneteket AdWords kampányaidban.
  5. Színek és grafika: Mindenképpen mérlegeld az egyes színek és grafikák esetleges kulturális vonatkozásait. Tudtad például, hogy a zöld szín bizonyos országokban vallási jelentéssel bír, vagy hogy míg a nyugati országokban a rózsaszín a nőiességhez kapcsolódik, addig Koreában a bizalmat jelképezi?
Ha továbbra sem vagy biztos benne, mely színek lennének a legmegfelelőbbek, illetve milyen cselekvésre ösztönző kifejezést alkalmazz mondjuk webhelyed spanyol változatán, aggodalomra semmi ok: nem kell találgatásokra hagyatkoznod. Ne hagyd ki sorozatunk utolsó részét, amelyben mindent megtudhatsz a webhelyed teljesítményének követésére szolgáló legfontosabb ingyenes AdWords eszközökről!

(1) Forrás: Searchenginewatch.com, 2009. szeptember
(2) Forrás: Európai Interaktív Reklámszövetség (EIAA), 2009. április